dinsdag, februari 15, 2011

Het werk begint zich op te stapelen...en het wordt niet direct verzet gezien we onwelkom bezoek krijgen van micro-organismes.
El trabajo empieza a acumularse....pero no adelantamos mucho porque tenemos la inoportuna visita de un micro-organismo.

Na de keuken is de living aan de beurt. Veel werk in zicht:
Despues de la cocina le toca al salon:

- de wefsels van het plafond ondersteunen
- hacer soporte para sostener el techo de ladrillo


- nog een paar kabeltjes trekken om ooit een home cinema te kunnen zetten (omdat dit toekomst muziek is, zou het kunnen dat er tegen dan geen kabels meer nodig zijn, maar bon, we steken er wat kabels in).
- Meter unos cuantos cables más para algun dia poder poner un home cinema (como esto es para un futuro venidero, es posible que para entonces no hagan falta los cables, pero bueno, los ponemos).

- scheidingsmuren plaatsen
- paredes divisorias


- plafond profielen zetten
- armar la parrilla de perfiles de acero para las placas


- rail voor de schuifdeuren hangen
- colgar el rail para la puerta corredera



- platen tegen de plafondprofielen schroeven
- atornillar las placas del techo



- pleisteren en verven
- masillar (palabra pófesional que significa rellenar huecos...) y pintar

Tussenin zal de afmeting van de schuifdeur gemeten worden om de bestelling bij de fabricant te plaatsen. De deuren komen uit de lontano e soleggiato Italia, ja ja, heuswaar, italiaanse design deuren...
Entre cosa y cosa vendran a tomar las medidas de la puerta corredera para hacer el pedido al fabricante. Las puertas vienen de la lejana y soleada Italia, si si, puertini di diseñini italianini.

In afwachting van de deuren zullen we tijd genoeg hebben om de kachel te zetten, daar is ook veel werk in zicht.
Y mientras esperamos a que hagan y traigan la puerta pues tendremos tiempo para poner la estufa, que tiene tambien su tela.