zaterdag, februari 20, 2010

De meest verwachte fotos (door ons alleszins).
Het is officieel geen werf meer boven maar een halve werf.
Las fotos mas esperadas (por nosotros desde luego).
Oficialmete ya no es una casa en obras sino media casa en obras.



Gang met deken om deze half zo proper mogelijk te houden en deur naar de badkamer.
Pasillo cerrado con una manta para mantener esta mitad lo mas limpia posible y puerta del bano.


Toilet met schuifdeur, wc en lavabo nog te plaatsen.
Aseo con puerta corredera, aun hay que colocar el water y el lavabo.


Deur omlijsting en afwerking plinten.
Marco de la puerta y los ultimos rodapies.


Kamers 1 en 2 klaar.
Cuarto 1 y 2 terminados.




zaterdag, februari 13, 2010

Laminaat - klik klik klik
Laminado - clic clic clic


Ondervloer voor de laminaat
Aislante en el suelo para el laminado




Zaterdag ochtend is de kitman het bad komen kitten.
El sabado por la manana ha venido el siliconeador a poner silicona, (el bano no esta siliconeado, quien lo siliconeara, el siliconeador que lo siliconee buen siliconeador sera)
Tussenrapportering
Avance informativo

Wand toilet volledig af (de routine ken je al wel he?)
Las paredes del aseo estan terminadas (la rutina ya te la sabes,no?)




Platen liggen nu op de zolder en de trap is voorlopig terug geplaatst.
Ya hemos subido las planchas a la buhardilla y colocado la escalera en su sitio.

Mozes? Moises?

Mid februari
Mediados de febrero

dat is de deadline om alles dat niet beneden hoort naar boven te sleuren. En aansluitend zullen we beginnen aan de afwerking van het gelijkvloers.
esa es la fecha tope que nos hemos puesto para subir arriba todo lo que no debe estar abajo. Para despues terminar de rematar la planta baja.

Even berekenen:

Als mevrouw in één avond (zeg maar 3uur, van 20 tot 23u, gerief opkuisen en zich omkleden niet inbegrepen) ongeveer 8 fermacell platen van 2.50m lang kan voegen, en we hebben in totaal 33 voegen om te vullen dan heeft deze mevrouw minstens 4 avonden nodig.

Calculemos:

Si esta joven puede rellenar en una tarde (ponle 3 horas, de 20 a 23hrs, limpiar herramientas y cambio de ropa no incluido) 8 juntas de pladur de 2.50m de largo, y sabiendo que hay 33 juntas para rellenar, a esta joven le hacen falta como minimo 4 tardes.


Als we het afwerken van de ramen met 21 profielen meerekenen (met de bijkomende ingewikkeldheid dat er geen ruimte is om het plamuurmes vrij te bewegen rond het raam)… zal mevrouw weer 4 avonden nodig hebben.

Nog niet gedaan: Dit proces moet 2 keer herhaald worden (2 keer voegen + 1 laag finisher + schuren tussendoor).

Mevrouw die niet-weet-waar-ze-aan-begonnen-is zal 24 avonden behoeven om de klus tot een goed einde te brengen. Wadda? (of wablief in mooi vlaams).

We kennen de volgende deadline: mid maart.

Si a esto le añadimos el enpastar los 21 remates de las ventanas (con la complejidad adicional de que no hay sitio para mover la spatula libremente)…a esta joven le haran falta otras 4 tardes mas.

Espera que no hemos terminado: este proceso se debe repetir 2 veces mas (rellenar las juntas 2 veces + una capa embellecedora + lijar entre capa y capa).

La joven no-sabe-en-lo-que-se-ha-metido necesitara en total 24 tardes para terminar todas las juntas. Que? Si, ya conocemos la fecha tope siguiente: mediados de marzo.

Hier gaan we het voorlopig bij laten want mevrouw is reeds aan het hyperventileren door aan de 73m² vals plafond te denken…

Y lo vamos a dejar aqui porque esta joven esta ya hiperventilando de sólo pensar en los 73m² de falso techo…

Januari
Enero

We zijn al in februari maar we gaan vertellen wat er in januari gebeurd is, want na twee weken vakantie, nadien een week om terug te acclimatiseren, resteren enkel 2 weken in januari, maar niettemin is er veel gebeurd als je het mij vraagt.
Estamos ya en febrero pero vamos a contar lo q
ue hemos hecho en enero, porque despues de dos semanas de vacaciones, luego una semana para aclimatizarse nos quedan solo dos semanas de enero, pero a pesar de eso creo que hemos progresado bastante.

De omkasting voor de schouwbuis in de grote slaapkamer is afgewerkt, een eenvoudige omkasting met een luikje om aan de waterkranen te kunnen. We konden een kant en klaar luik kopen maar Joram heeft het zelf gemaakt, waarom niet.
De omkasting is ondertussen af.
El armario para el tubo de la chimenea esta ya terminado y tiene ademas una trampilla para poder accede a las llaves de agua. Podiamos haber comprado una trampilla prefabricada pero Joram la ha hecho el mismo, por que no.

Om de trap gemakkelijker naar beneden te kunnen doen heeft Joram eerst de houten leuning gedemonteerd. Nadien hebben we de trap aan de kant gezet, dat ging vlotter dan gedacht. Vervolgens hebben we de muur van de trap geïsoleerd en voorzien van platen die ondertussen geplamuurd zijn.

Nu kan de wand en de schuifdeur van het toilet geplaatst worden.

We zullen ook de nodige fermacell platen naar de zolder heffen vooraleer de trap terug geplaatst wordt.

Para poder retirar la escalera de la buhardilla mas facilmente Joram le ha desmontado la barandilla de madera. Despues hemos podido poner la escalera a un lado con bastante facilidad. Lo siguiente que hemos hecho ha sido aislar ese muro y colocar las placas de pladur que por cierto tienen las juntas ya rellenas.

Ahora podremos poner la pared del aseo que queda y la puerta corredera.

Tambien intentaremos subir a la buhardilla las placas de pladur que nos hacen falta antes de colocar definitivamente la escalera.



Het plafond met barstjes is mooi gevuld en gladgeschuurd.
Gisteren zijn de wanden van de gang net voorzien van een laagje primer.
El techo agrietado tambien esta enpastado y lijado.
Justamente ayer le he dado una capa de pintura a las paredes del pasillo.

Tegen een van de komende weekends willen we de vloer leggen, dus eerst stofzuigen, hopelijk is het leggen van de vloer niet zo’n pruts werk.

En un fin de semana queremos colocar el suelo laminado, por eso tenemos que aspirar bien primero. Esperemos que no sea complicado el poner el suelo.

Voor diegene die meer details willen: de kleur van de verf is wit, zo wit dat je een zonnebril moet dragen.

Zo maar? Geen kleur accenten in de slaapkamer? Ook niet in de kinderkamer? Nopes, simpel houden, meubilair en stoffen zullen voldoende kleur geven. En voor de kinderkamer, toch wel, we hebben een stuk van de muur met magneetverf geverfd en dat stuk krijgt een kleur. Voor de rest brengt de speelgoedcollectie voldoende kleur.

Para los que quieran mas detalles: el color de la pintura es blanco, tan blanco que hacen falta gafas de sol.
Asi? Sin ningun acento de color en el cuarto? Tampoco en el cuarto de la niña?
No, simplemente simple, los muebles y telas ya daran color. En el cuarto de la niña hemos pintado un trozo con pintura magnetica y ese trozo ira de un color vivo. La coleccion de juguetes dara por si misma la nota de color.