zaterdag, februari 13, 2010

Januari
Enero

We zijn al in februari maar we gaan vertellen wat er in januari gebeurd is, want na twee weken vakantie, nadien een week om terug te acclimatiseren, resteren enkel 2 weken in januari, maar niettemin is er veel gebeurd als je het mij vraagt.
Estamos ya en febrero pero vamos a contar lo q
ue hemos hecho en enero, porque despues de dos semanas de vacaciones, luego una semana para aclimatizarse nos quedan solo dos semanas de enero, pero a pesar de eso creo que hemos progresado bastante.

De omkasting voor de schouwbuis in de grote slaapkamer is afgewerkt, een eenvoudige omkasting met een luikje om aan de waterkranen te kunnen. We konden een kant en klaar luik kopen maar Joram heeft het zelf gemaakt, waarom niet.
De omkasting is ondertussen af.
El armario para el tubo de la chimenea esta ya terminado y tiene ademas una trampilla para poder accede a las llaves de agua. Podiamos haber comprado una trampilla prefabricada pero Joram la ha hecho el mismo, por que no.

Om de trap gemakkelijker naar beneden te kunnen doen heeft Joram eerst de houten leuning gedemonteerd. Nadien hebben we de trap aan de kant gezet, dat ging vlotter dan gedacht. Vervolgens hebben we de muur van de trap geïsoleerd en voorzien van platen die ondertussen geplamuurd zijn.

Nu kan de wand en de schuifdeur van het toilet geplaatst worden.

We zullen ook de nodige fermacell platen naar de zolder heffen vooraleer de trap terug geplaatst wordt.

Para poder retirar la escalera de la buhardilla mas facilmente Joram le ha desmontado la barandilla de madera. Despues hemos podido poner la escalera a un lado con bastante facilidad. Lo siguiente que hemos hecho ha sido aislar ese muro y colocar las placas de pladur que por cierto tienen las juntas ya rellenas.

Ahora podremos poner la pared del aseo que queda y la puerta corredera.

Tambien intentaremos subir a la buhardilla las placas de pladur que nos hacen falta antes de colocar definitivamente la escalera.



Het plafond met barstjes is mooi gevuld en gladgeschuurd.
Gisteren zijn de wanden van de gang net voorzien van een laagje primer.
El techo agrietado tambien esta enpastado y lijado.
Justamente ayer le he dado una capa de pintura a las paredes del pasillo.

Tegen een van de komende weekends willen we de vloer leggen, dus eerst stofzuigen, hopelijk is het leggen van de vloer niet zo’n pruts werk.

En un fin de semana queremos colocar el suelo laminado, por eso tenemos que aspirar bien primero. Esperemos que no sea complicado el poner el suelo.

Voor diegene die meer details willen: de kleur van de verf is wit, zo wit dat je een zonnebril moet dragen.

Zo maar? Geen kleur accenten in de slaapkamer? Ook niet in de kinderkamer? Nopes, simpel houden, meubilair en stoffen zullen voldoende kleur geven. En voor de kinderkamer, toch wel, we hebben een stuk van de muur met magneetverf geverfd en dat stuk krijgt een kleur. Voor de rest brengt de speelgoedcollectie voldoende kleur.

Para los que quieran mas detalles: el color de la pintura es blanco, tan blanco que hacen falta gafas de sol.
Asi? Sin ningun acento de color en el cuarto? Tampoco en el cuarto de la niña?
No, simplemente simple, los muebles y telas ya daran color. En el cuarto de la niña hemos pintado un trozo con pintura magnetica y ese trozo ira de un color vivo. La coleccion de juguetes dara por si misma la nota de color.


Geen opmerkingen:

Een reactie posten