donderdag, december 04, 2008

Wat hebben we in november allemaal gedaan:
Lo que hemos hecho en el mes de noviembre:

De pleister afbreken op advies van de plakker zodat de nieuwe pleister goed hecht.
Hemos quitado los restos de plamur en las paredes de arriba para que luego la capa de plamur quede bien puesta.



De afgebroken pleister boven is opgeruimd met de hulp van de zelfgemaakte katrol van Herman.
Recogido los escombros de plamur de la planta de arriba con ayuda de una polea casera de Herman.


De nokpannen van het bijgebouw zijn ook geplaatst, toch niet simpel de puzzel leggen met de huidige nokpannen (die veel cement hadden en moeten juist passen). Een applaus voor joram die niet bang is om op de stelling te staan in tegenstelling tot me.
Ha tenido su tela el colocar las tejas del tejadillo porque estaban con cemento y habia que casarlas perfectamente. Y un aplauso para joram que parece ser no le da canguis subirse al andamio (al contrario que a mi que si me da canguis)


Het huis is nu definitief wind dicht: joram heeft de opening boven aan de inkomdeur dicht getimmerd.
La casa esta definitivamente cerrada despues de que joram ha tapado el hueco que habia en el portal de la entrada.



De waterleidingen zijn gelegd door de aannemer en joram, dit in TWEE dagen. Later zal de aannemer de boiler komen definitief aansluiten.
Las tuberias de agua las ha colocado el chico de la caldera y joram le ha hechado una mano. Todo finiquitado en nada menos que DOS dias!! Al final vendran a conectar la caldera para ponerla en marcha.



Joram is nog altijd bezig met de dichting van het dak langs de binnenkant zodat ze in januari de isolatie (isofloc) kunnen komen blazen.
Joram esta todavia emberejenado cerrando la buhardilla para que en enero nos vengan a poner el aislante (isofloc).




To be continued... (we hebben nog 20 dagen to go en dan lekker Kerst vakantie in Madrid om de batterijen op te laden voor 2009!)
Continuara...(nos quedan 20 dias de nada para despues tomarnos unas merecidas vacaciones de Navidad y recargar baterias para el 2009!).

zondag, oktober 26, 2008

Deze maand is toch goed vooruit gegaan, of minstens dat denken we:
Este mes parece ser que ha cundido mas o eso es lo que nos parece a nosotros:

- Onze pelletketel is binnen; mormel van 500kg dat op de zolder moet geraken.
- La caldera de pellets ya ha llegado; mastodonte de unos 500kg que tiene que llegar a la buhardilla.




- Ramen zijn door de schrijnwerker gemaakt en door Joram mooi geoliëed en gebeitst.
- El carpintero ha terminado de hacer las ventanas que quedaban y Joram las esta barnizando y dondele la capa protectora.





- Ramen zijn (eindelijk) geplaatst, nog een 20tal puntjes moeten afgewerkt geraken.
- Las ventanas estan colocadas (por fin), quedan unos 20 cosillas para que quede finiquitado el trabajo del carpintero.







- De (blinkende) dakgoten zijn evenzo mooi geplaatst door de aannemer. Nu mag het regent zoveel als het wil en meer.
- Los canalones (relucientes por cierto) estan ya colocados. Ahora puede llover lo que quiera y mas.



- Pleister van de binnenmuren is af zodat plakker kan komen pleisteren in januari. Deels wordt gepleister en deels wordt fermacell wanden.
- Hemos quitado el estuco de las paredes de los cuartos para que vengan en enero a dar una capa de escayola a parte de las paredes y la otra parte pondremos células de fermacell aislantes.

- De badkamer sanitair is al gekozen (dit was nodig om op de juiste plaats de buizen, electriciteit en andere aansluitingen te kunnen plaatsen).
- El cuarto de baño ya esta elegido para poder colocar en su sitio todas las cañerias, desagües y enchufes).


- De vloer voor de gelijksvloer hebben we ook al gekozen, een tegel van 60x60 in bruin tint, met cement structuur en zonder glans. Boven zullen we waarschijnlijk hout zetten (afhankelijk van de kost).
- El suelo de la planta de abajo tambien esta elegido, una plaqueta 60x60 en color marron, imitacion a cemento y sin brillo. Arriba pondremos seguramente madera (dependiendo del presupuesto)
Hier zijn we weer, veel te druk om de blog up to date te houden.
Bueno, pues ya estamos aqui otra vez, con lo liados que estamos no tenemos tiempo de actualizar el blog.

Een aantal losse "werkjes" (het is niet dat ze klein zijn, het is niet dat ze gemakkelijk zijn, het is gewoon dat niet bij de grote werken horen maar moeten wel gebeuren)
Unos cuantos "trabajillos" (no es que sean pequenos, no es que sean faciles, es solo que no pertenecen a las faenas grandes pero tienen que hacerse)

Aansluiting van de buis van de wasmachine naar de buiten riolering
Conectar el desague de la lavadora a la tuberia exterior


Deftiger aansluiting van de telefoon en netwerk kabel
Conectar el cable del telefono y el servidor decentemente



Hier en daar een kabel fixen
Arreglar algunos cables


De lucht pijp onderdak
La tuberia de aire debajo del tejado


Isolatie om hier en daar koudebruggen te breken
Aislante para romper los puentes de frio


De regenwaterputten verder aansluiten naar het volgende
Conectar los pozos de agua de la lluvia


Gaten in de gevel invullen
Tapar agujeros de las paredes


donderdag, september 04, 2008

Ondertussen is dak in orde (of bijna). Dakpannen werden terug geplaatst met een paar extra handen en natuurlijk het beste aankoop tot nu toe: de steiger.
La ultima parte del tejado esta tambien ya practicamente lista. Las tejas se han colocado en un dia con la ayuda de un par de manos extras y con la mejor compra del momento: el andamio.





Hieronder de planken voor de dakgoten. Twee keer geolied en twee keer gebeitst.
Estas son las tablas que quedan por colgar para los canalones. Primero dos capas de aceite y luego dos de tinte proctector.